Artist in Residence
カンボジア出身のアーティストTAN Vateyと、ベルギー出身のアートコーディネーターSinta Wibowoが一ヶ月間、高知県いの町に滞在し、土佐和紙の文化や伝統に触れながら創作活動を行います。また、7月16日には、高知市にあるアートギャラリー&カフェEquivalentにて、地域住民との交流を目的としたウォークショップ&交流会 [watch & wa/onder]を開催します。
Artist TAN Vatey from Cambodia and art coordinator Sinta Wibowo from Belgium will stay in Ino-cho, Pref.Kochi for a month to create while experiencing the culture and traditions of Tosa Washi paper. In addition, on July 16, a walkshop & Exchange meeting will be held at Equivalent in Kochi City to interact with local people.
ウォークショップ&交流会
Walkshop & Exchange meeting [watch & wa/onder]
[watch & wa/onder]は、想像力を探求する、詩的で遊び心ある「ウォークショップ」です。アーティストと一緒に屋外を歩きながら様々な体験をするうちに、見慣れた場所が探検の空間に変わり、普段とは異なる景色を発見することができます。
一緒に驚きに満ちた時間を過ごしましょう!
[watch&wa/onder] is a poetic and playful walkshop that explores the imagination. TAN & Sinta would like to invite locals from all ages & backgrounds for an afternoon stroll through their own neighborhood. Along the way, playful exercises will turn familiar places into spaces of exploration and various interventions will let everyone sense the surroundings differently from the daily routine. Suddenly we can see what we usually ignore and we feel that there are actually so many more ways of seeing and being! Let’s come together for an afternoon of wandering time, full of wonder!
2023年7月16日(日) 開始 10:00 終了 14:00
Sun 16th July 2023 Start: 10am / Close: 2pm
Equivalent(高知市朝倉丁354/電話 088-856-5185)
Equivalent (354 Asakura Tei, Kochi City/Tel 088-856-5185)
1名 3,000円(軽食・ドリンク付)
3,000 yen per person (includes light meal and drink)
20名
20 persons
アート、国際交流、地域づくりに関心のある方、美味しいランチを食べながら懇談したい方、皆で身体を動かしたい方など。子供から大人までどなたでもご参加いただけます。
People interested in art, international exchange, and community building, people who want to get to know each other over a delicious lunch, and people who want to exercise together. Everyone from children to adults is welcome.
動きやすい服装や靴でお越しください。水分補給用の飲み物やタオルもお持ちください。
Please wear comfortable clothes and shoes. Please also bring a drink and a towel.
①氏名 ②人数 ③お子様の場合は年齢 ④連絡先 をご記入の上、メールinfo@lafrt.com 宛にご予約ください。
Please make a reservation at email: info@lafrt.com with (1) your name, (2) number of people, (3) age (if you are children) and (4) contact information.
※9:50までに集合場所にお集まりください。駐車場は店舗北にあります。
※懇談を兼ねてEquivalentさんのランチをいただきます。
※屋外を歩きながら参加するイベントです。雨天時は内容を変更し屋内で開催します。
※日英通訳スタッフが同行します。
*Please be at the meeting place by 9:50. Parking is located north of the store.
*Lunch will be provided by Equivalent for the exchange meeting.
*This is an event to participate in while walking outdoors. In case of rain, the event will be held indoors.
*Japanese-English interpretation staff will accompany you.
Artist Profile
TAN Vatey & Sinta WIBOWO
グラフィックデザイン、ブックデザイン、フェスティバル、コンサルタントなど様々な分野で活躍。現在はプノンペン(カンボジア)とブリュッセル(ベルギー)の2拠点で活動中。地理的ライブ展示シリーズ[re-enacting memories]や、ウォークショップ [watch & wa/onder] などを様々な地域で開催している。
Worked in various fields including graphic design, book design, festivals, and consultancy. They are currently based in Phnom Penh (Cambodia) and Brussels (Belgium) and have organized a series of geographical live exhibitions [re-enacting memories] and walkshop [watch & wa/onder] in various locations.
https://vateytan.wixsite.com/artist
TAN Vatey
プノンペン出身。アーティスト・デザイナーとして多方面で活躍。主な経歴は Constable Gallery at Large での個展(2016年/シェムリアップ)、カンボジア・リビング・アート&クラアン・ノルニール「the Artists Calling」(2017年 /プノンペン)、「Snapshot」(2018年/バッタンバン)、スウェーデン大使館による巡回展「Facing the Climate」(2018)、Currents Festival(2019/プノンペン)、PenhArt fair(2021)、Toch Toch展(2021)など。10歳の時に描いた「The View of The Rainy Season」で、カンボジア人として初めて第33回国際児童画展日本外務大臣賞を受賞(2003年)。タイで開催されたAIDSコンペティション11th ICAAPにて、「Innovate, don’t discriminate」が3位入賞(2013年)。ゲーテ・インスティテュートによる研究交流プロジェクト「Mutual Unknown」の一員として、CuratorsLABによって開始された東南アジアのキュレーターネットワークやジャカルタのGaleri Nasional Indonesiaでのグループ展に参加。[reenacting memories]はEuropalia Festival(2017/ブリュッセル)、Rainbow Community Kampuchea, (2018/プノンペン)、Cambodian Living Arts’ Unsung Heroes(2019&2022)にて展示。[watch & wa/onder]はインドネシア、中国、カンボジアにて開催。ベルギーのSa Sa Bassac, Newfoundland、チェンマイのextantation、沙渓のHorse Pen、アメリカのVermont Studio Centerにてアーティスト・イン・レジデンスを行い、アジア・ソサエティーとニューヨークのAsian Arts Council & 台北のOCACにてアーティスト・トークを行う。また、カンボジアの学校でワークショップを行う「NomadiX Art Tour」のアーティストの一人であり、コレクティブスペースtiSamjortの一員でもある。
TAN Vatey (1992, Phnom Penh) works interdisciplinarily as an artist and designer who keeps finding inspiration by exploring a variety of practices and approaches in different fields, be it in the arts or in daily life around her. She has exhibited within Cambodia and other countries, including at Constable Gallery at Large, Siem Reap (2016), the Artists Calling (2017) by Cambodian Living Arts & Kraanh Norneal (2017) at Sa Sa Art Projects, Phnom Penh, Snapshot (2018) at Sangker Gallery, Battambang, Facing the Climate, touring exhibition by Swedish Embassy (2018), Currents Festival in Phnom Penh (2019), PenhArt fair (2021), Toch Toch exhibition (2021). The View of The Rainy Season, her drawing at the age of 10 made her become the first Cambodian who received Foreign Minister’s Award by the Minister for Foreign Affairs of Japan for the 33rd International Children’s Art Exhibition (2003). A decade later, she was 3rd runner up award of the Art on AIDS Competition 11th ICAAP Innovate, don’t discriminate in Thailand (2013). Since 2017, her art began taking her abroad: Vatey participated in Mutual Unknown, a research-exchange project by Goethe Institute, initiated by CuratorsLAB, a South-East Asian network of curators. The project culminated in a group exhibition at Galeri Nasional Indonesia in Jakarta where she met with Indonesian-Belgian arts-instigator Sinta Wibowo, who became her partner in life and work. Together with Sinta, Vatey ventures into live experimentations throughout the animated exhibitions of [re-enacting memories] for Europalia Festival, Brussels (2017), Rainbow Community Kampuchea, Phnom Penh (2018), Cambodian Living Arts’ Unsung Heroes (2019 & 2022). During Covid-times, they tele-organized and co-created [re-enacting memories] with KONNECT ASEAN at Museum MACAN in Jakarta (2020-2021) with a post-covid edition at Sa Sa Art Projects in Phnom Penh (2022). They also initiated the walkshops [watch & wa/onder] making them travel to Indonesia, China and Cambodia, around normalization by unhabiting habits and how to use the senses differently to find new relationalities and dramaturgies. Vatey was an artist in residency at Sa Sa Bassac, Newfoundland in Belgium, extantation in Chiangmai, Horse Pen in Shaxi, Vermont Studio Center in the US, leading to artist talks at Asia Society and Asian Arts Council in NYC & OCAC in Taipei. In 2020, Vatey is also one of the artists of the NomadiX Art Tour, sharing workshops in schools around Cambodia and part of the collective space tiSamjort offering artists from the provinces a place to stay or transit in Phnom Penh.
Sinta Wibowo
ルーヴェン出身。ヨーロッパ、東南アジアなどの地域を行き来しながら活動。経済学とマーケティングを学んだ後、様々な人々を結びつけることに関心を持ち、舞台芸術、映画、ビジュアルアート、音楽の分野でプロジェクト、フェスティバル、芸術施設に携わる。文化戦略家、芸術コーディネーター、アドバイザーとして、研究、言説、方法論における実験に注目し、コラボレーション、パートナーシップ、友情を奨励することによって、包摂、アウトリーチ、多様性に身体を与えることを考えている。Sideways Walking Arts Festivalでの経験が、[reenacting memories] や、アートとライフにおけるウーウェイ・パートナーであるVateyとの共同企画 [watch & wa/onder] など、さまざまな実験的プロジェクトに影響を与えた。
Sinta Wibowo (1978, Leuven) lives and works between Europe, South-East Asia & occasionally other regions. Having studied economics & marketing, she works with projects, festivals and art institutions in the field of performing arts, film, visual arts and music, out of her interest to bring people of all walks of life together. As a cultural strategist, artistic coordinator & advisor, Sinta looks up experimentation in research, discourse & methodology and aspires to give more body to inclusion, outreach & diversity, by encouraging collaborations, partnerships & friendships. A key moment of change in her working style was the Sideways Walking Arts Festival, where everyone was invited to explore ‘pathways’ on foot and be part of an itinerant artistic laboratory. This experience inspired different experimental projects like [re-enacting memories], a series of live exhibitions and the walkshops of [watch & wa/onder], she initiated with TAN Vatey, her wuwei partner in arts and life.
Credits
主催: La forêt(ラ・フォレ)
共催: Equivalent
助成:(公財)高知県国際交流協会
協力:Washi+